翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Chahar Shanbeh Suri : ウィキペディア英語版
Chaharshanbe Suri

(Kurdish Ezidi ''Çarşemba Sor'' occurs on the Wednesday of the 3rd week in March).
''Chahārshanbeh Suri'' ((ペルシア語:چهارشنبه ‌سوری Chahārshanbeh Suri), (クルド語:Cwarsheme Kulle), (アゼルバイジャン語:آخیر چارشنبه Axır Çərşənbə)) is a fire jumping festival celebrated by Iranian peoples such as Persian people, Azerbaijani people and Kurdish people and some other people in the world. The event takes place on the eve of the last Wednesday before Nowruz.
Loosely translated as Wednesday Light or Red Wednesday, from the word ''sur'' which means ''light/red'' in Persian, or more plausibly, consider ''sur'' to be a variant of ''sorkh'' (red) and take it to refer either to the fire itself or to the ruddiness ''(sorkhi)'', meaning good health or ripeness, supposedly obtained by jumping over it,〔 is an ancient Kurdish festival dating back to at least 1700 BCE of the early Zoroastrian era.〔Massoume Price, ''Chahar Shanbeh Soori, The Fire Festival of Kurdish Peoples''〕 Also called the Festival of Fire, it is a prelude to Nowruz, which marks the arrival of spring. The words ''Chahar Shanbeh'' mean ''Wednesday'' and ''Suri'' means ''red''. ''Bonfire''s are lit to "keep the sun alive" until early morning.〔Persian Mirror, ((''LINL'' ))〕 The celebration usually starts in the evening, with people making bonfires in the streets and jumping over them singing "''zardi-ye man az toh, sorkhi-ye toh az man"''. The literal translation is, ''my yellow is yours, your red is mine''. This is a purification rite.〔Massoume Price, ''Chahar Shanbeh Soori, The Fire Festival of Iranian Peoples''〕 Loosely translated, this means you want the fire to take your pallor, sickness, and problems and in turn give you redness, warmth, and energy. There are Zoroastrian religious significance attached to Chahārshanbeh Suri and it serves as a cultural festival for Iranian and Iranic people.
Another tradition of this day is to make special ''Chaharshanbe Suri Ajil'', or mixed nuts and berries. People wear disguises and go door to door knocking on doors as similar to Trick-or-treating. Receiving of the Ajeel is customary, as is receiving of a bucket of water.
Ancient Persians celebrated the last five days of the year in their annual obligation feast of all souls, Hamaspathmaedaya (Farvardigan or popularly Forodigan). They believed Faravahar, the guardian angels for humans and also the spirits of dead would come back for reunion. There are the seven Amesha Spenta, that are represented as the ''haft-sin ''(literally, seven S's). These spirits were entertained as honored guests in their old homes, and were bidden a formal ritual farewell at the dawn of the New Year. The festival also coincided with festivals celebrating the creation of fire and humans. In Sassanid period the festival was divided into two distinct pentads, known as the lesser and the greater Pentad, or Panji as it is called today. Gradually the belief developed that the 'Lesser Panji' belonged to the souls of children and those who died without sin, whereas 'Greater Panji' was truly for all souls.
==Local names==

Variant local names include (クルド語:Charsemba Sor) (Red Wednesday) (Sanandaj, Iranian Kurdistan), (アゼルバイジャン語:گۆل چارشامبا Gül Çarşamba or گۆله گۆله چارشامبا Gülə Gülə Çarşamba) (Ardabīl, Iranian Azerbaijan), and Chārshamba-sorkhī (Esfahan).〔 In Iranian Azerbaijan it is called (アゼルバイジャン語:آخیر چارشنبه Axir Çərşənbə) (last Wednesday), and in Azerbaijan Republic it is called (アゼルバイジャン語:Od Çərşənbəsi) (Fire Wednesday).

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Chaharshanbe Suri」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.